Гимн Соломоновых Островов
God Save Our Solomon Islands («Боже, храни наши Соломоновы Острова») — национальный гимн Соломоновых Островов. Утверждён после обретения страной независимости в 1978. Слова — Панапаса Балекана, Матила Балекана. Музыка — Панапаса Балекана.
| Вариант на английском языке | Перевод на русский язык |
|---|---|
| God bless our Solomon Islands from shore to shore | Боже, благослови наши Соломоновы Острова от берега до берега, |
| Blessed all our people and all our lands | Благослови всех наших жителей и все наши земли |
| With your protecting hands. | Своими руками, которые служат нам защитой. |
| Joy, Peace, Progress and Prosperity; | Радость, мир, прогресс и процветание; |
| That men shall brothers be, make nations see. | Чтобы люди были братьями, сделай так, чтобы народы видели. |
| Our Solomon Islands, our Solomon Islands, | Наши Соломоновы Острова, наши Соломоновы Острова, |
| Our nation Solomon Islands, | Наше государство Соломоновы Острова, |
| Stands for evermore. | Будет существовать вечно. |
| Гимн Соломоновых Островов | |
|---|---|
| Гимн Соломоновых Островов | |
| |
| Автор слов |
Панапаса Балекана Матила Балекана, 1978 |
| Композитор | Панапаса Балекана, 1978 |
| Страна |
|
| Утверждён | 1978 |
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
