Canção do Mar
Canção do Mar (с порт. — «Песня моря») — песня португальской исполнительницы Амелии Родригеш в стиле фаду. Впервые прозвучала в фильме «Влюбленные из Тахо» (Les amants du Tage) под названием Solidão. Сингл был выпущен в 1955 году.
| Canção do Mar (Solidão) | |
|---|---|
| Сингл Амалии Родригеш с альбома Les amants du Tage |
|
| Выпущен | 1955 |
| Жанр | фаду |
| Язык | португальский |
| Длительность | 2:18 |
| Продюсер | |
| Автор песни |
Фредерико де Брито, Феррер Триндаде |
| Лейбл | Angel |
|
|
|
Стиль фаду, согласно самой распространенной версии, появился в Лиссабоне в середине XIX века, и характеризуется скорбными меланхоличными мелодиями и текстами, часто о море или жизни бедняков.[1][2] В 2011 году фаду было внесено в список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО.[3].
Создание и популярность
Песня была написана Фредерико де Брито и Феррером Триндаде и появилась в качестве саундтрека к фильму «Влюбленные из Тахо». Первая версия Canção do Mar, исполненная известной фадиштой Амалией Родригеш, называлась «Solidão» (рус. Одиночество) и отличалась по тексту.

В 1961 году песню выпустил Тристан да Силва уже с оригинальным названием. В 1987 свой вариант записала Anamar. Песня вошла в альбом «Almanave», получившим платиновый статус.
Наиболее широкое распространение Canção do Mar получила в исполнении португальской исполнительницы Дульсе Понтеш. Выпущенная в 1993 году песня попала в альбом Lágrimas и была включена в саундтрек фильма «Первобытный страх» по просьбе Ричарда Гира [4]. В 2013 инструментальная версия Понтеш стала основной музыкальной темой сериала Саутленд.[5]
Для своего португалоязычного альбома Ao Meu Brasil, вышедшего в 2001 году, Canção do Mar (Canción del Mar) записал Хулио Иглесиас[6].
Композицию неоднократно исполняла российская фолк-рок певица Пелагея, в том числе на проекте «Голос»: в рамках финала 1 сезона в дуэте с Эльмирой Калимуллиной и на большом концерте с Рагдой Ханиевой.
Тексты песен
|
Solidão |
Canção do Mar |
Canción del Mar |
Иноязычные версии
Существует много иноязычных версий «Canção do Mar», среди которых [7]:

- французский: Элен Сегара — «Elle tu l'aimes»;
- испанский: Ченоа — «Oye, mar»;
- немецкий: Мильва — «Das Ja zum Leben»;
- турецкий: Седен Гюрель — «Ben kadınım»;
- греческий: Адамантия Стаматополу — «Ftes esi»;
- персидский: Шэйни Ригсби — «Bargard Be Man»;
- финский: Аннелли Сааристо — «Liian onnellinen»;
- английский: Сара Брайтман — «Harem»
Примечания
- DK. Music: The Definitive Visual History : [англ.]. — Penguin, 2013-10-01. — ISBN 978-1-4654-2126-5.
- UNESCO - Fado, urban popular song of Portugal (англ.). ich.unesco.org. Дата обращения: 9 июня 2021.
- Nomination File No. 00563 for Inscription On The Representative List of The Intangible Cultural Heritage Of Humanity In 2011. Sixth session Bali, Indonesia, November 2011. ЮНЕСКО (ноябрь 2011).
- Hits of the world. Global Music Pulse. Edited by David Siclair. Billboard (3 августа 1996).
- Southland - Soundtrack. Internet Movie Database. Дата обращения: 6 февраля 2022.
- Certificados. A Pró-Música Brasil. Дата обращения: 5 января 2022.
- Solidão (Canção do Mar) by Amália Rodrigues. SecondHandsSongs.
Ссылки
- Dulce Pontes — Canção do Mar — Official music video on YouTube.
- Пелагея и Эльмира Калимуллина — Canção do Mar
- Пелагея и Рагда Ханиева — Canção do Mar